Imperfectly Perfect – Complex with Zion T. feat G-Dragon

Happy please-slow-down-2017 Monday!

 

I know a girl from an island

She stands apart from the crowd

She loves the sea and her people

She makes her whole family proud

Sometimes the world seems against you

The journey may leave a scar

But scars can heal and reveal just

Where you are

The people you love will change you

The things you have learned will guide you

And nothing on earth can silence

The quiet voice still inside you

And when that voice starts to whisper

“Moana, you’ve come so far”

Moana listen, do you know wh

o you are?

~ Grandma Tala

 

There are days when things could bring me down to a point where I question who I really am and what I am capable of. The excerpt from I am Moana/The Ancestor’s Song often splash some encouragements and positive reminders back to my senses. So I thought I would share it with you all.

 

Everyone has complexes of some sort of themselves. Duh, where did you think “nobody is perfect” came from? But sometimes. No. most of the time, we, humans, seems to be programmed to only focus on what we are lacking and what we are not. So instead of taking pride of what our life journey has shaped us into, we enjoy in our own self-pity and wishing we are someone else. Someone who we see better than ourselves. Someone who has all the things that we are lacking. Someone who we enjoy comparing our sore complexes with all of their strong traits and glories.

 

 

99 complexes but you can’t be me

If you’re making your complex a problem, then it becomes a problem

 

You are who you are because of the scars, love, lessons learnt, insecurities, achievements. All the things that made us….ourselves.

 

The journey may leave a scar

But scars can heal and reveal just

where you are

 

We cannot separate what’s good from bad. What we have and what we are lacking. All those +s and -s make us one imperfectly perfect person. No, I did not make a mistake or meant to say perfectly imperfect, because we all know it.  Imperfectly perfect – I meant to say we are a perfect version of ourselves. No one can be a better me than myself – that includes being imperfect as me. All these, make us whole. It is who we are.

 

Live like our own version of ourselves and walk in our own shoes. Why wish to be someone else or have what we can’t have? (unless they are things we can work on to grow and be better). If everyone have their own sets of complexes. Have you ever thought that someone might wish to be YOU. Yes! You! So let’s balance it out, and take time to appreciate our accomplishments as well.

 

We have come so far, should we not know who we are by now and take pride on both of all our imperfectness and strengths?

 

Lyrics + Translations

 

Complex – Zion.T feat G-Dragon

 

살이 좀 쪘으면 좋겠어 / it would be nice if I could gain a bit more weight

넌 내 마른 몸을 좋아하지만 / although you like my skinny figure

안아줄 때 같이 잘 때 / when I hug you, when we sleep together

너 팔베개 깔아줄 때  / when you use my arm as a pillow

너의 목 건강을 위해 / it’s for the health of your neck

 

내 키가 좀만 컸으면 좋겠어 / it would be nice if I were tad taller

네가 만나던 키 큰 애들보다 / compared to the tall kids you dated

그리고 손도 조금만 더 컸음 해 / I also wish for my hands to be a bit bigger

어 근데 그, 그건 더 / oh but, for that thing

안 커도 될 것 같아 / I don’t think it needs to be bigger

 

 

너무 빡세 하루하루 (하루하루) / It’s really hectic each day (day by day)

개인 정보 직업란: 가수 / personal information, occupation: singer

엄마 노래는 어떻게 해야 돼? / mom, how should I sing?

니네 안 살아봤으면 말을 말아 / If you have not loved it then don’t say anything

(왜 이리 일이 많아) / (why is there so much work)

 

전화 좀 그만했으면 좋겠어 / I wish they would stop calling

특히 너네 양화대교 지나갈 때 / especially when you guys are crossing the Yanghwa Bridge

그래그래 그 노래 좋아해 / yeah yeah you like the song

근데 그 다리가 뭔 상관인데 / but what does that bridge have anything to do with it?

 

Complex

My complex

My complex

I’m COMPLEX than

the magazine

I hate me more than

you hate me

I’m complex than

the magazine

 

내가 아이돌이었음 좋겠어 / I wish I was an idol

춤 잘 추고 잘생긴 놈 (dance) / a good dancer and good looking guy

사랑 노래만 쓰면 되니까 / caus I’d have to do is to write love songs

노래 못하면 벗으면 되니까 / If I couldn’t sing I just needed to take my shirts off

‘Yeah, oh yeah oh yeah

Oh yeah oh yeah

Oh yeah

사랑해 미치겠어 (handsome) / I love you I’m going crazy

oh yeah oh yeah’

이러면 되니까 / cause just that would do

 

해솔아 형은 콤플렉스가 없어 미안 / Hey Haesol, Hyung doesn’t have any complex, sorry

키작고 말라도 괜찮아 뭐 나니까 / though I’m short and skinny but that’s ok – cause that’s me

오히려 난 말이야 if i was zion.T / Rather, for me, if I was Zion.T

노래는 다 아는데 얼굴은 잘 모르니까 / they would know all of my songs but not my face

GD라하면 돈 FAME 여자 / If you say GD, it’s money fame and woman

그래 솔직히 다 셀 수 없어 / yea to be honest they’re all beyond counts

그렇다고 재수없어? / would it be annoying if I say that?

나처럼 살아봐 / then live like me

Think you can walk in my shoes?

Look at me now 내가

네 콤플렉스다 임마 / hey buddy I’m your complex now

 

99 complexes but you can’t be me

99 complexes but you can’t be me

콤플렉스 문제를 삼으면 문제가 돼 / If you’re making your complex a problem, then it becomes a problem

I got no complex yea that’s me

 

My complex

My complex

I’m COMPLEX than the magazine

I hate me more than you hate me

I’m complex than the magazine

 

My complex

My complex

I’m COMPLEX than the magazine

I hate me more than you hate me

I’m complex than the magazine

 

가끔 나 내가 아님 좋겠어 / Sometimes I wish I was not me

아무도 우리가 우리인지 모른다면 / Maybe if we don’t know who we were

남들처럼 손 잡고 걷는 상상해 / I would dream of walking while holding else like everyone else

햇살 좋은 공원에서 / at a sunny park

 

Zion.T-OO
Credit: The Black Label (YG)

 

 

 

Until next time!

 

Love,

Med

 

Advertisements

Looking for that star with Heize

Rainy Monday is back!

Hi Everyone, how was your Winter? Reporting from Vancouver, although the rain have been making its appearances a lot lately, apparently the city is not over with its Snowmageddon yet.

One funny thing though, I have been finding clearer views of the stars at night. Maybe the after-math of snowmageddon days would be a much clearer night sky? If that’s the case, I’ll go against the odds and welcome more snow into the city s’il vous plait.

For someone who is really into star gazing and star constellations (nope, I am not a pro), I have been using star(s) as the theme of my creative writings from as early as I could remember (probably since grade 7 or 8). So it’s inevitable that I am attracted in other creative arts which resolve around the theme of <Star>.

 

 

 

 

 

I am also an avid fan of Korean rap/R&B/Soul/Hip-Hop, more than the infamous K-pop sibling. However, I don’t usually go for a female rappers for the reason that they might sound tougher in ways that don’t quite resonate with my likings. But Heize is different, and I grow to like her stuffs ever since I started discovering her music. Maybe it’s the melodic tunes that pick on the more feminine part of being a rapper, or the vocals she often throw in in the chorus. It’s just softer and nicer to listen to.

 

45777
Credit: CJ E&M

 

장다혜/Jang Da-Hye a.k.a Heize debuted as a singer/rapper in 2014. She performed and produced most of her music in the indie/underground scene. She is gained her major popularity from her participation in the music competition program: Unpretty Rapstar 2 in 2015. Her songs and collaborations with other rappers/musicians alike have been gaining a lot of love and likes. The song: Star is her non-album single released in December 2016.

 

Lyrics +Translations

 

별 – 헤이즈

That Star – Heize

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or I mean …

 

 

오늘따라 넌 더 희미해 / today of all days you look even dimmer than usual

그래서 이 밤은 내겐 무의미해  / so this night might mean nothing to me

어두운 밤이 지나 아침이 온대도 / even after the dark night passes and the morning comes

구름에 가려 보이지 않을 때도  / even when the clouds appear, blocking the view

너 그 자리에 있단 걸 난 알아도 / even when I know that you are there at that place

 

 

넌 내가 보이지 않을 때마다 / whenever you can’t see me

항상 불안해했으니까 / you were always anxious

저 구름이 이제 비가 되어서  / for that cloud to become rain

내리기만을 나는 기도해  / for it to rain down, I pray

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

 

너만큼 반짝이는 게 또 있을까 / would there be anything as shiny as you?

너무 멀어서 / you’re too far away

내 노래가 들리지 않을까 / so you can’t hear my song

내가 보고 있는 게 / the thing that I am looking at right now

지금의 너가 맞을까 / is it really you?

매일 밤 너를 보며 / while looking at you every night

두 손 모은 나를 봤을까 / did you see me gather my two hands

너도 나를 봤을까 / did you look at me too

아님 피해 갔을까 / or did you turn away

내 품에 떨어지길 기도해 / I pray that you will fall into my embrace

my shooting star

다시는 놓치지 않을 텐데 / I would not ever let go

my shining star

이 시간들은 그저 과정일 뿐이야 / this passing time is just a process

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

내가 할 수 있는 건 그대 / the only thing I can do, dear

이 순간에도날 보고 있다고 믿는 것/ believing that right at this moment you are also looking at me

그래서 난 네가 떠난 이후로 / So I, after you have left me

스쳐간 흔적도 없지 그 누구도 / there was no brazing trace, there was no one

그런데 왜 넌 항상 보여도 / but why is even that I see you all the time

손 닿을 수도 안을 수도 없는 걸 / I can’t touch nor hug you

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

This emotional lyric and analogy of someone looking at a star and imagining whether the star is looking back at her or avoiding her:

is it one sided love? Or is it reminiscing of a past lover that you can’t have back?

Depending on your emotional state of mind right now, it might mean one over the other. It’s all open for your own interpretation. That’s the beauty of using an analogy or a symbol in a song.

But, for “star”-gazers out there. Would it be easier to let go of a too far-fetched star, then agonizing if that star will ever look back at you, even worse to wish for a falling star to land in your embrace?

I know a friend who would build a rocket and fly to the outer space so the star would look back at him. But sadly sometimes, the star would rather stay where it is and gaze at the universe, rather than falling for him.

And for me, I would star gaze and fall into the agony until I gain my clear senses back, and move on.

Whatever it is…may all of you, even in the dark of night, will be able to see clearly be amazed by the shining stars, while believing that maybe something closer is available for you. That might be worth more of your effort to look and to fight for than to gaze at the unreachable star.

 

 

Until another starry night!

 

 

Love,

Med!

 

 

Lean on me – Soyou & Kwon Jung Yeol

Happy Silly, Willy, Nilly, Old Monday!

 

I am back to real life. Yes I am still finding times to write and post the rest of #edreamjxseoul travel diary. But, man life has been… real.

 

I do, however, have a song to share to all of you this Monday. But before that I would have to share an “encrypted” background story that only a couple of my friends (no I don’t have lots of them) would know and get what I am talking about. And you, hopefully will be able to relate the sentiments this song could possibly give in such episodes of life. (Let’s do this together! Yap!)

 

As I have told you in the beginning, life has been nothing but real and apparently I am not dealing with it well enough. In a lot of “departments” or “aspects” of my life, things are not going right. And, commenting on one of the messy parts of what went wrong, here what came out:

 

언니: “I think you are just extremely scared. And you are building a thick, thick wall”

 

Bullseye.

 

What I have been doing wrong (apparently):

  • Not being able to read a situation correctly, let alone reading between the lines
  • Reacting to some stuffs in a completely wrong manner
  • Saying things that do not reflect what I actually feel/want. Worse yet, saying things/reacting in such ways that could be translated 180 differently from what I actually intended
  • I am not being honest to how I feel and what I want
  • I unconsciously pushing people away by saying the wrong things, not communicating well enough that I got myself into a messier situation
  • I made a lot of mistakes, said the wrong things
  • Denying, denying, and more denying (in my defense, I have no solid proofs)

 

아~답답하네.

 

Based on what people advised me to do, I should:

  • Stop pushing people away (but I do that without me knowing it)
  • Stop creating more misunderstanding (ditto above)
  • Be honest with how I feel and what I want
  • Speak up
  • Response and stop denying

 

All the above = dragging me out of my cave to a place where all my fears and insecurities will be exposed.

 

 

아~바보같네.

 

 

“Life is not simple”. Agreed. But sometimes we do have simple wish, and complicated ways to have it. And in this chaotic mess that I might or might not have created for myself. This song consoles me. A lot.

 

 

Lyrics + Translation

 

어깨 – 소유 & 권정열

Lean On Me (lit. translation: shoulder) – So You (of Sistar) & Kwon Jung-Yeol (of 10 CM)

 

 

잘 알죠 모든 게 내 맘 같지 않을 때 / I know it well, when things are not going your way

아무리 뒤척여도 잠은 오지를 않고 / no matter how you toss and turn, you have trouble falling asleep

 

 

전화 속 사람들 이렇게나 많은데 / when you have so many numbers saved in your phone

연락할 누구도 곁에 없을 때 / but can’t seems to dial anyone’s number

 

 

혼자만 있고 싶어도 사실 외로울 때 / when it gets lonely even you feel like being alone

웃어볼 기운도 없을 때가 있죠 / there are times when you do not even have the energy to smile

 

 

할 일은 쌓여서 산더미에 줄어들질 않고 / when things to do keep on piling up and do not seems to be decreasing

자꾸 한숨만 나올 땐 / whenever only sighs that always come out of you

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

유난히 하루가 길게만 느껴질 때 / whenever the day feels especially long

집으로 가는 길 괜히 멀기만 하고 / and the way home feels nothing but far

 

 

하고픈 이야기 정말 많았었는데 / there are actually so many things you wanted to say

쓴 웃음 지으며 참아버렸죠 / you held it back behind a bitter smile

 

 

누가 툭 건드리기만 하면 금방이라도 / there are times when you feel like if someone pokes you

울음이 터질 것 같을 때가 있죠 / you will immediately burst into tears

 

 

언젠간 괜찮아 질 거라고 애써 생각해도 / when you try to believe everything will be okay

자꾸 한숨만 나올 땐 / but only sighs burst out of your mouth everytime

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

나만 이런건지 / am I the only one is like this?

혼자 힘든건지 / Is it hard on me alone?

I know I know 잘 하고 있단 걸 / I know I know that you are doing well

그렇게 속으로만 안고있지 말고 / don’t just hold it inside like that

you know you know 내가 곁에 있단 걸 / you know you know that I’m by your side

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

다 이해해 / I understand

다 이해해 / I understand

다 이해해 / I understand

 

 

“I’m not ready for ……………”

I heard that being said last Friday. I guess it is true for a lot of us for so many things. The thing is though, whether it is love – work- education – relationships – taking a leap of faith – friendships – career changes, we humans will never ready for anything (any changes, any other commitment).

 

 

It is a matter of do we really want it. Are we willing to make an effort to waltz with/to it?

 

We often feel terrified. In my case, that fear might have been caused by:

 

  • The last time I spoke up, all I got was disappointment
  • The last time I showed and be honest with how I felt, ahh those past’s hurts that lasted for years
  • The last time I read something between the lines, I was completely wrong and fell into a world of my own false hopes and fantasies
  • Fear or rejection(s)
  • Fear of jeopardizing what I have right now and ended up losing it
  • To me it’s all vague and uncertain, yet people said I am blind and insensitive

 

I am getting more confused by days. And I don’t know what to do or how to act. Imagine all these are with a number, not just one, things in my life.

 

But I guess, somehow we need to face the fear and know that it is not that things are not going the way it should. It’s more like our beings are just keep on doing things that don’t go a long with what my heart says because of that fears and uncertainties.

 

 

Now, I hope if you are experiencing the same kind of messy situation(s), you will be able to lean on someone/something. While I pray that you (myself, really) get a divine inspiration and understanding of how to decipher what is really going on or of what to do next. Let the song give you some comfort and encouragement.

 

Image result for 어깨 소유

 

다 이해해

다 이해해

다 이해해

 

 

아~ 잘됐으면 좋겠다. 이젠 나 어떡하면 좋을까?

 

 

 

Love,

The forever slow to understand and confused Med

 

Vacation ALAS x Departure by Kim Dong Ryul

Happy First Day of Vacation  X  I’m going to Korea!

 

Hello, fam 🙂 . I hope you all have been doing well in life while watching Korean dramas and filling your days with all Korean goodness. I am really excited for today for so many reasons. One of them is what I have mentioned right of the bat. Yes. Today is the first day of (short) vacation after a while. Why am I so excited about it?

  1. I have not had a proper vacation/me-time for more than 2 years. Mainly due to family reasons. As much as I did not mind it, I feel that a me-time/my-very-own-vacation is needed and it has been way long overdue. My body and mind are aching to have a time off.
  2. I have been getting busier with work. There are so many changes in that part of the pie in my life. Getting more responsibility = less time for me to just sit, reflect, and write.

With all that said, you can imagine how eager I was that I counted down to this very day. I need this. No. More than that, I deserve it.

9a2b76e232e724d14ee4edabc691f19f
Credit: Dodam Jeong – Pinterest

So, I thought what could be more rewarding than to reward myself for a trip to Korea. YAY! With the push from my best friend, I finally bought my tickets a couple of months ago.

After that, came the questions:

  • What kind of trip do I want?
  • What kind of tone will this trip be?
  • What do I want to do there?

Generic questions that turned out to be harder to answer as I have been to Korea for several times now. When I was throwing my ideas to my best friend (no, unfortunately she is not coming with me this time), this conversation came up (C = my very “nice” friend):

M: “This time, I’ll take it chill. It will not be an ambitious one… I will visit less places, spend the afternoon/night at a café writing my blog and all that chillaxing stuffs”

C: “You’re getting old, that’s why! You know, older people get tired faster”

M: “NO I’M NOT OLD” (and then I went to a corner sobbing my heart away because what she said was half true. Note: only HALF TRUE)

I have listed out the places I want to visit this time, the food I wanted to eat (sorry trainer-nim. No, I’m not actually sorry). Still, I do not know what kind of trip it will be. Nor do I know how I would share this trip with you.

I have had issues in the past: I lost my camera every single time I went there.Sigh. I know.

So I was thinking, snapchat? Instagram? Daily posts (what, how, when)? YouTube video? While I blindly pick one (ore more than one), I will say that this is going to be a healing trip for moi. So it will be personal (just as my other posts here, yeah why do I have to re-confirm lol). So I came up with some possible (cheesy but hopefully meaningful) hashtags for my 2016 Seoul (nope, not going anywhere else this time) trip:

  • #medseoulsearching
  • #edreamjinseoul
  • #edreamjSEOULsearching
  • #edreamjXseoul

Should I just use all of the above?

Well, whatever it is, I hope to be able to bring you along my journey/trip/vacation. So follow me on Instagram, snapchat, this blog for the updates!

Now off to buy some goodies for my friends I dearly miss there!

OH!

While I do that, let me set our my mood and entertain you with a song that befit the theme of this post and resonate with my sentiment of how a trip should be (should I just make this as a theme/OST song?)

 

 

 

Of course the lyrics come after 🙂

Lyrics + Translation

출발 – 김동률

Departure – Kim Dong-Ryul

 

아주 멀리까지 가 보고 싶어 / I want to go as far as possible
그곳에선 누구를 만날 수가 있을지 / I wonder who I would meet there
아주 높이까지 오르고 싶어 / I want climb as high as possible
얼마나 더 먼 곳을 바라볼 수 있을지 / I wonder how much farther could I see places from up there

 

작은 물병 하나, 먼지 낀 카메라, / one small water bottle, a dusty camera
때 묻은 지도 가방 안에 넣고서 / an old map, I put them in my bag

 

언덕을 넘어 숲길을 헤치고 / over the hills and wade through the forest
가벼운 발걸음 닿는 대로 / just the way my light steps lead me
끝없이 이어진 길을 천천히 걸어가네 / to the endless road as I go on my sweet time

 

멍하니 앉아서 쉬기도 하고 / I space out as I sit down and take a rest
가끔 길을 잃어도 서두르지 않는 법  / even if I lost my way, do not need to hurry
언젠가는 나도 알게 되겠지 / because someday I would also find out
이 길이 곧 나에게 가르쳐 줄 테니까 / what this path is going to teach me soon

 

촉촉한 땅바닥, 앞서 간 발자국, / moist ground, printed footsteps,
처음 보는 하늘, 그래도 낯익은 길 / sky I’ve never seen before, but a familiar road

 

언덕을 넘어 숲길을 헤치고 / over the hills and wade through the forest
가벼운 발걸음 닿는 대로 / just the way my light steps lead me
끝없이 이어진 길을 천천히 걸어가네 / to the endless road as I go on my sweet time

 

새로운 풍경에 가슴이 뛰고 / my heart beats fast at the sight of a new scenery
별것 아닌 일에도 호들갑을 떨면서 / getting excited even if it’s nothing special
나는 걸어가네 휘파람 불며 / I whistle as I walk
때로는 넘어져도 내 길을 걸어가네 / Even though I fall sometimes, I keep going on my way

 

작은 물병 하나, 먼지 낀 카메라, / one small water bottle, a dusty camera
때 묻은 지도 가방 안에 넣고서 / an old map, I put them in my bag

 

언덕을 넘어 숲길을 헤치고 / over the hills and wade through the forest
가벼운 발걸음 닿는 대로 / just the way my light steps lead me
끝없이 이어진 길을 천천히 걸어가네 / to the endless road as I go on my sweet time

 

내가 자라고 정든 이 거리를 / These streets where I grew up, and became dear to me
난 가끔 그리워하겠지만 / I will miss it from time to time, but
이렇게 나는 떠나네, 더 넓은 세상으로 / like this I depart into a bigger world

 

pps: this song is taken from Kim Dong-Ryul’s 5th album: Monologue, released in 2008

168951_1_f.jpg
Credit: Kim Dong-Ryul

 

 

 

 

To be a little braver is scary – New Empire

Hi Monday,

 

 

With Fall knocking on the door and Summer is getting ready to leave, life gets a little awaking from its summer night dream like days. New semester, new place to live, new friends, new job – all new decisions in life usually fall in this season (no pun intended).

Whatever it is, from time to time, we will need to be a little braver.

But do you know what comes before being able to be a little braver? A burst of feeling scared. Scared of changes, scared of failing(s), scared of being in a completely new environment, scared of being outside your comfort zone.

I just made my first step. I don’t know if it will bring me somewhere new. All I know is that I made the right decision to keep my life worth living. My friend just told me that he also made that decision of being a little braver for his dream. I know he would say the same thing. It’s both comforting and encouraging to know that it’s normal to feel scared of being a little braver for our own good (hopefully).

Will it be easy? Man, by now I know that life is nothing but easy. Will it be worth it? I would say YES.

In the meantime, let’s just map our what-next with a smile and an even stronger determination.

Here is a song that kept ringing in my head. I know, I know, it’s a love song. But somehow it kept on pushing me to make friend with change and that it’s OK to start all over again (with life).

Ps.: This is an OST of a Kim Woo-Bin drama that made me cry (I don’t normally cry watching k-dramas): 함부로 애틋하게/Uncontrollably Fondly

 

Lyrics

A Little Braver – New Empire

With December comes the glimmer on her face
And I get a bit nervous, I get a bit nervous now
In the twelve months on I won’t make friends with change
When everyone’s perfect can we start over again
The playgrounds they get rusty and your heart beats another ten thousand times before
I got the chance to say I miss you

When it gets hard, I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark, I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away

Well we met each other at the house of runaways
I remember it perfectly, we were running on honesty
We moved together like a silver lock and key
But now that your lock has changed, I know I can’t fit that way
The playgrounds they get rusty and your heart beats another ten thousand times before
I got the chance to say I want you

When it gets hard, I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark, I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away
When it gets hard, I get a little stronger now
I get a little braver now
And when it gets dark, I get a little brighter now
I get a little wiser now
Before I give my heart away

 

cj6t5amukaahlk8
Credit: KBS

Love,

Med