Imperfectly Perfect – Complex with Zion T. feat G-Dragon

Happy please-slow-down-2017 Monday!

 

I know a girl from an island

She stands apart from the crowd

She loves the sea and her people

She makes her whole family proud

Sometimes the world seems against you

The journey may leave a scar

But scars can heal and reveal just

Where you are

The people you love will change you

The things you have learned will guide you

And nothing on earth can silence

The quiet voice still inside you

And when that voice starts to whisper

“Moana, you’ve come so far”

Moana listen, do you know wh

o you are?

~ Grandma Tala

 

There are days when things could bring me down to a point where I question who I really am and what I am capable of. The excerpt from I am Moana/The Ancestor’s Song often splash some encouragements and positive reminders back to my senses. So I thought I would share it with you all.

 

Everyone has complexes of some sort of themselves. Duh, where did you think “nobody is perfect” came from? But sometimes. No. most of the time, we, humans, seems to be programmed to only focus on what we are lacking and what we are not. So instead of taking pride of what our life journey has shaped us into, we enjoy in our own self-pity and wishing we are someone else. Someone who we see better than ourselves. Someone who has all the things that we are lacking. Someone who we enjoy comparing our sore complexes with all of their strong traits and glories.

 

 

99 complexes but you can’t be me

If you’re making your complex a problem, then it becomes a problem

 

You are who you are because of the scars, love, lessons learnt, insecurities, achievements. All the things that made us….ourselves.

 

The journey may leave a scar

But scars can heal and reveal just

where you are

 

We cannot separate what’s good from bad. What we have and what we are lacking. All those +s and -s make us one imperfectly perfect person. No, I did not make a mistake or meant to say perfectly imperfect, because we all know it.  Imperfectly perfect – I meant to say we are a perfect version of ourselves. No one can be a better me than myself – that includes being imperfect as me. All these, make us whole. It is who we are.

 

Live like our own version of ourselves and walk in our own shoes. Why wish to be someone else or have what we can’t have? (unless they are things we can work on to grow and be better). If everyone have their own sets of complexes. Have you ever thought that someone might wish to be YOU. Yes! You! So let’s balance it out, and take time to appreciate our accomplishments as well.

 

We have come so far, should we not know who we are by now and take pride on both of all our imperfectness and strengths?

 

Lyrics + Translations

 

Complex – Zion.T feat G-Dragon

 

살이 좀 쪘으면 좋겠어 / it would be nice if I could gain a bit more weight

넌 내 마른 몸을 좋아하지만 / although you like my skinny figure

안아줄 때 같이 잘 때 / when I hug you, when we sleep together

너 팔베개 깔아줄 때  / when you use my arm as a pillow

너의 목 건강을 위해 / it’s for the health of your neck

 

내 키가 좀만 컸으면 좋겠어 / it would be nice if I were tad taller

네가 만나던 키 큰 애들보다 / compared to the tall kids you dated

그리고 손도 조금만 더 컸음 해 / I also wish for my hands to be a bit bigger

어 근데 그, 그건 더 / oh but, for that thing

안 커도 될 것 같아 / I don’t think it needs to be bigger

 

 

너무 빡세 하루하루 (하루하루) / It’s really hectic each day (day by day)

개인 정보 직업란: 가수 / personal information, occupation: singer

엄마 노래는 어떻게 해야 돼? / mom, how should I sing?

니네 안 살아봤으면 말을 말아 / If you have not loved it then don’t say anything

(왜 이리 일이 많아) / (why is there so much work)

 

전화 좀 그만했으면 좋겠어 / I wish they would stop calling

특히 너네 양화대교 지나갈 때 / especially when you guys are crossing the Yanghwa Bridge

그래그래 그 노래 좋아해 / yeah yeah you like the song

근데 그 다리가 뭔 상관인데 / but what does that bridge have anything to do with it?

 

Complex

My complex

My complex

I’m COMPLEX than

the magazine

I hate me more than

you hate me

I’m complex than

the magazine

 

내가 아이돌이었음 좋겠어 / I wish I was an idol

춤 잘 추고 잘생긴 놈 (dance) / a good dancer and good looking guy

사랑 노래만 쓰면 되니까 / caus I’d have to do is to write love songs

노래 못하면 벗으면 되니까 / If I couldn’t sing I just needed to take my shirts off

‘Yeah, oh yeah oh yeah

Oh yeah oh yeah

Oh yeah

사랑해 미치겠어 (handsome) / I love you I’m going crazy

oh yeah oh yeah’

이러면 되니까 / cause just that would do

 

해솔아 형은 콤플렉스가 없어 미안 / Hey Haesol, Hyung doesn’t have any complex, sorry

키작고 말라도 괜찮아 뭐 나니까 / though I’m short and skinny but that’s ok – cause that’s me

오히려 난 말이야 if i was zion.T / Rather, for me, if I was Zion.T

노래는 다 아는데 얼굴은 잘 모르니까 / they would know all of my songs but not my face

GD라하면 돈 FAME 여자 / If you say GD, it’s money fame and woman

그래 솔직히 다 셀 수 없어 / yea to be honest they’re all beyond counts

그렇다고 재수없어? / would it be annoying if I say that?

나처럼 살아봐 / then live like me

Think you can walk in my shoes?

Look at me now 내가

네 콤플렉스다 임마 / hey buddy I’m your complex now

 

99 complexes but you can’t be me

99 complexes but you can’t be me

콤플렉스 문제를 삼으면 문제가 돼 / If you’re making your complex a problem, then it becomes a problem

I got no complex yea that’s me

 

My complex

My complex

I’m COMPLEX than the magazine

I hate me more than you hate me

I’m complex than the magazine

 

My complex

My complex

I’m COMPLEX than the magazine

I hate me more than you hate me

I’m complex than the magazine

 

가끔 나 내가 아님 좋겠어 / Sometimes I wish I was not me

아무도 우리가 우리인지 모른다면 / Maybe if we don’t know who we were

남들처럼 손 잡고 걷는 상상해 / I would dream of walking while holding else like everyone else

햇살 좋은 공원에서 / at a sunny park

 

Zion.T-OO
Credit: The Black Label (YG)

 

 

 

Until next time!

 

Love,

Med

 

Advertisements

Same as you, both strong headed and indecisive – with Joo Young

Happy Monday (Sunday to me),

 

 

When people say there are truths in alcohol, then for my girls and I a couple glasses of wine taught us that 1/3 of us is very strong headed for things that she does not want/like but yet unbelievably indecisive for something that she wants/likes.

 

If that one of us can say one thing, with a strong conviction, of what she wants/likes of a relationship would be whatever this song implied

 

 

 

Lyrics + Translations

 

 

그대와 같아 – 주영

Same As You (Sweet Ver.) – Joo Young

 

 

그대와 같아 조금도 변한 게 없어 / same as you, nothing is going to change

여전히 그대 밖에 없어 / as ever, there’s no one but you

그대와 같아 누가 뭐래도 / same as you, no matter what anyone say

그댈 잃지 않을 거야 / I’m not going to lose you

 

 

견딜 수 없을 만큼 힘들 때도 / even during unbearably hard times

그대 생각에 하루를 살죠 / I live through a day by thinking of you

언제나 함께 어디든 함께 / together whenever, together wherever

모든 걸 함께하고 싶은데 / I wish to do everything together with you

 

 

그대와 같아 조금도 다르지 않아 / same as you, there’s not even a slightest difference

Since I’ve been loving you

그대와 같은 꿈을 꿈꾸고 있죠 / still dreaming the same dream with you

Can I love you forever more

 

 

그대와 같아 첨봤을때부터 / same as you, from the first time I saw you

지금까지 내 맘속엔 한 사람밖에 없어 / until now, there is only one person in my heart

그대와 같아 어떤 이유도 / same as you, whatever the reason is

내 맘 바꾸지 못해 / I can’t change my heart

 

 

견딜 수 없을 만큼 힘들 때도 / even during unbearably hard times

그대 생각에 하루를 살죠 / I live through a day by thinking of you

언제나 함께 어디든 함께 / together whenever, together wherever

모든 걸 함께하고 싶은데 / I wish to do everything together with you

 

 

그대와 같아 조금도 다르지 않아 / same as you, there’s not even a slightest difference

Since I’ve been loving you

그대와 같은 꿈을 꿈꾸고 있죠 / dreaming the same with you

Can I love you forever more

 

 

그대와 같아 조금도 다르지 않아 / same as you, there’s not even a slightest difference

Since I’ve been loving you

그대와 같은 꿈을 꿈꾸고 있죠 / still dreaming the same dream with you

Can I love you

 

 

Can I love you forever more

I just wanna love you

I really wanna do anything for you

Can I love you forever more

I just wanna love you

I really wanna do anything

everything for you

 

 

그대와 같아 / same as you

그대와 같아 / same as you

 

 

그대와 같아 조금도 변한 게 없어 / same as you, nothing is going to change

여전히 그대 밖에 없어 / as ever, no one but you

 

207058
Credit: Starship X Entertainment

 

Relationship should be 2 different individuals not trying to be like each other. But instead it should be 2 different individuals, staying through to their uniqueness, dreaming each of their own dreams but walking together.

Then the dream of 3/3 of us. To be the only main heroine of the relationship and not an option out of a number of other girls.

Now sweetly dreaming while balancing the strong headed-indecisiveness that we might have here and there, I wish you to have a great last Monday of February (yes, already).

 

 

 

2015082714000313664-540x545
Credit: Starship X

 

Until then….

 

 

 

Love,

Med

Looking for that star with Heize

Rainy Monday is back!

Hi Everyone, how was your Winter? Reporting from Vancouver, although the rain have been making its appearances a lot lately, apparently the city is not over with its Snowmageddon yet.

One funny thing though, I have been finding clearer views of the stars at night. Maybe the after-math of snowmageddon days would be a much clearer night sky? If that’s the case, I’ll go against the odds and welcome more snow into the city s’il vous plait.

For someone who is really into star gazing and star constellations (nope, I am not a pro), I have been using star(s) as the theme of my creative writings from as early as I could remember (probably since grade 7 or 8). So it’s inevitable that I am attracted in other creative arts which resolve around the theme of <Star>.

 

 

 

 

 

I am also an avid fan of Korean rap/R&B/Soul/Hip-Hop, more than the infamous K-pop sibling. However, I don’t usually go for a female rappers for the reason that they might sound tougher in ways that don’t quite resonate with my likings. But Heize is different, and I grow to like her stuffs ever since I started discovering her music. Maybe it’s the melodic tunes that pick on the more feminine part of being a rapper, or the vocals she often throw in in the chorus. It’s just softer and nicer to listen to.

 

45777
Credit: CJ E&M

 

장다혜/Jang Da-Hye a.k.a Heize debuted as a singer/rapper in 2014. She performed and produced most of her music in the indie/underground scene. She is gained her major popularity from her participation in the music competition program: Unpretty Rapstar 2 in 2015. Her songs and collaborations with other rappers/musicians alike have been gaining a lot of love and likes. The song: Star is her non-album single released in December 2016.

 

Lyrics +Translations

 

별 – 헤이즈

That Star – Heize

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or I mean …

 

 

오늘따라 넌 더 희미해 / today of all days you look even dimmer than usual

그래서 이 밤은 내겐 무의미해  / so this night might mean nothing to me

어두운 밤이 지나 아침이 온대도 / even after the dark night passes and the morning comes

구름에 가려 보이지 않을 때도  / even when the clouds appear, blocking the view

너 그 자리에 있단 걸 난 알아도 / even when I know that you are there at that place

 

 

넌 내가 보이지 않을 때마다 / whenever you can’t see me

항상 불안해했으니까 / you were always anxious

저 구름이 이제 비가 되어서  / for that cloud to become rain

내리기만을 나는 기도해  / for it to rain down, I pray

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

 

너만큼 반짝이는 게 또 있을까 / would there be anything as shiny as you?

너무 멀어서 / you’re too far away

내 노래가 들리지 않을까 / so you can’t hear my song

내가 보고 있는 게 / the thing that I am looking at right now

지금의 너가 맞을까 / is it really you?

매일 밤 너를 보며 / while looking at you every night

두 손 모은 나를 봤을까 / did you see me gather my two hands

너도 나를 봤을까 / did you look at me too

아님 피해 갔을까 / or did you turn away

내 품에 떨어지길 기도해 / I pray that you will fall into my embrace

my shooting star

다시는 놓치지 않을 텐데 / I would not ever let go

my shining star

이 시간들은 그저 과정일 뿐이야 / this passing time is just a process

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

내가 할 수 있는 건 그대 / the only thing I can do, dear

이 순간에도날 보고 있다고 믿는 것/ believing that right at this moment you are also looking at me

그래서 난 네가 떠난 이후로 / So I, after you have left me

스쳐간 흔적도 없지 그 누구도 / there was no brazing trace, there was no one

그런데 왜 넌 항상 보여도 / but why is even that I see you all the time

손 닿을 수도 안을 수도 없는 걸 / I can’t touch nor hug you

 

 

혹시 저 별도 나를 보고 있을까 / is that star looking at me too by any chance?

아니 날 보고 있지 않을까  / I mean, maybe it’s looking at me

저 별도 나를 보고 있을까  / is that star is also looking at me?

아니 날 / or I mean…

 

 

지금 날 찾고 있진 않을까 / Maybe it is looking for me right now

아니 날 피해 가고 있을까  / Or no maybe it is avoiding me

아니 날 / or maybe I …

 

 

This emotional lyric and analogy of someone looking at a star and imagining whether the star is looking back at her or avoiding her:

is it one sided love? Or is it reminiscing of a past lover that you can’t have back?

Depending on your emotional state of mind right now, it might mean one over the other. It’s all open for your own interpretation. That’s the beauty of using an analogy or a symbol in a song.

But, for “star”-gazers out there. Would it be easier to let go of a too far-fetched star, then agonizing if that star will ever look back at you, even worse to wish for a falling star to land in your embrace?

I know a friend who would build a rocket and fly to the outer space so the star would look back at him. But sadly sometimes, the star would rather stay where it is and gaze at the universe, rather than falling for him.

And for me, I would star gaze and fall into the agony until I gain my clear senses back, and move on.

Whatever it is…may all of you, even in the dark of night, will be able to see clearly be amazed by the shining stars, while believing that maybe something closer is available for you. That might be worth more of your effort to look and to fight for than to gaze at the unreachable star.

 

 

Until another starry night!

 

 

Love,

Med!

 

 

Lean on me – Soyou & Kwon Jung Yeol

Happy Silly, Willy, Nilly, Old Monday!

 

I am back to real life. Yes I am still finding times to write and post the rest of #edreamjxseoul travel diary. But, man life has been… real.

 

I do, however, have a song to share to all of you this Monday. But before that I would have to share an “encrypted” background story that only a couple of my friends (no I don’t have lots of them) would know and get what I am talking about. And you, hopefully will be able to relate the sentiments this song could possibly give in such episodes of life. (Let’s do this together! Yap!)

 

As I have told you in the beginning, life has been nothing but real and apparently I am not dealing with it well enough. In a lot of “departments” or “aspects” of my life, things are not going right. And, commenting on one of the messy parts of what went wrong, here what came out:

 

언니: “I think you are just extremely scared. And you are building a thick, thick wall”

 

Bullseye.

 

What I have been doing wrong (apparently):

  • Not being able to read a situation correctly, let alone reading between the lines
  • Reacting to some stuffs in a completely wrong manner
  • Saying things that do not reflect what I actually feel/want. Worse yet, saying things/reacting in such ways that could be translated 180 differently from what I actually intended
  • I am not being honest to how I feel and what I want
  • I unconsciously pushing people away by saying the wrong things, not communicating well enough that I got myself into a messier situation
  • I made a lot of mistakes, said the wrong things
  • Denying, denying, and more denying (in my defense, I have no solid proofs)

 

아~답답하네.

 

Based on what people advised me to do, I should:

  • Stop pushing people away (but I do that without me knowing it)
  • Stop creating more misunderstanding (ditto above)
  • Be honest with how I feel and what I want
  • Speak up
  • Response and stop denying

 

All the above = dragging me out of my cave to a place where all my fears and insecurities will be exposed.

 

 

아~바보같네.

 

 

“Life is not simple”. Agreed. But sometimes we do have simple wish, and complicated ways to have it. And in this chaotic mess that I might or might not have created for myself. This song consoles me. A lot.

 

 

Lyrics + Translation

 

어깨 – 소유 & 권정열

Lean On Me (lit. translation: shoulder) – So You (of Sistar) & Kwon Jung-Yeol (of 10 CM)

 

 

잘 알죠 모든 게 내 맘 같지 않을 때 / I know it well, when things are not going your way

아무리 뒤척여도 잠은 오지를 않고 / no matter how you toss and turn, you have trouble falling asleep

 

 

전화 속 사람들 이렇게나 많은데 / when you have so many numbers saved in your phone

연락할 누구도 곁에 없을 때 / but can’t seems to dial anyone’s number

 

 

혼자만 있고 싶어도 사실 외로울 때 / when it gets lonely even you feel like being alone

웃어볼 기운도 없을 때가 있죠 / there are times when you do not even have the energy to smile

 

 

할 일은 쌓여서 산더미에 줄어들질 않고 / when things to do keep on piling up and do not seems to be decreasing

자꾸 한숨만 나올 땐 / whenever only sighs that always come out of you

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

유난히 하루가 길게만 느껴질 때 / whenever the day feels especially long

집으로 가는 길 괜히 멀기만 하고 / and the way home feels nothing but far

 

 

하고픈 이야기 정말 많았었는데 / there are actually so many things you wanted to say

쓴 웃음 지으며 참아버렸죠 / you held it back behind a bitter smile

 

 

누가 툭 건드리기만 하면 금방이라도 / there are times when you feel like if someone pokes you

울음이 터질 것 같을 때가 있죠 / you will immediately burst into tears

 

 

언젠간 괜찮아 질 거라고 애써 생각해도 / when you try to believe everything will be okay

자꾸 한숨만 나올 땐 / but only sighs burst out of your mouth everytime

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

나만 이런건지 / am I the only one is like this?

혼자 힘든건지 / Is it hard on me alone?

I know I know 잘 하고 있단 걸 / I know I know that you are doing well

그렇게 속으로만 안고있지 말고 / don’t just hold it inside like that

you know you know 내가 곁에 있단 걸 / you know you know that I’m by your side

 

 

기대도 돼 기대도 돼요 내게 / you can lean on, you can lean on me

with you.. you.. 언제든 / with you..  you.. whenever

내게 기대 쉬어도 돼요 그대 / lean on me, you can even take a rest, dear

with you.. you 다 이해해 / with you.. you.. I understand it all

 

 

다 이해해 / I understand

다 이해해 / I understand

다 이해해 / I understand

 

 

“I’m not ready for ……………”

I heard that being said last Friday. I guess it is true for a lot of us for so many things. The thing is though, whether it is love – work- education – relationships – taking a leap of faith – friendships – career changes, we humans will never ready for anything (any changes, any other commitment).

 

 

It is a matter of do we really want it. Are we willing to make an effort to waltz with/to it?

 

We often feel terrified. In my case, that fear might have been caused by:

 

  • The last time I spoke up, all I got was disappointment
  • The last time I showed and be honest with how I felt, ahh those past’s hurts that lasted for years
  • The last time I read something between the lines, I was completely wrong and fell into a world of my own false hopes and fantasies
  • Fear or rejection(s)
  • Fear of jeopardizing what I have right now and ended up losing it
  • To me it’s all vague and uncertain, yet people said I am blind and insensitive

 

I am getting more confused by days. And I don’t know what to do or how to act. Imagine all these are with a number, not just one, things in my life.

 

But I guess, somehow we need to face the fear and know that it is not that things are not going the way it should. It’s more like our beings are just keep on doing things that don’t go a long with what my heart says because of that fears and uncertainties.

 

 

Now, I hope if you are experiencing the same kind of messy situation(s), you will be able to lean on someone/something. While I pray that you (myself, really) get a divine inspiration and understanding of how to decipher what is really going on or of what to do next. Let the song give you some comfort and encouragement.

 

Image result for 어깨 소유

 

다 이해해

다 이해해

다 이해해

 

 

아~ 잘됐으면 좋겠다. 이젠 나 어떡하면 좋을까?

 

 

 

Love,

The forever slow to understand and confused Med

 

1 Week in Seoul – Namsan Fall Foliage, Hongdae Trickeye Museum and Vancouver reunion

Hi Jetlag! Officially day 1? 2? Anywho….

I woke up at 5 am on a Saturday and roamed around GS unni’s house on my own until she woke up. Before we left the house, she managed to whipped some French toast for breakfast.


Then we took a bus, destination unknown. When I told her my meetup time got pushed back a bit, we decided to get off the bus and walk hike around the mountain hill (I think we almost circled around the hill of N Seoul tower), to enjoy the Fall foliage. Along the way we also spotted a rooftop restaurant/cafe over looking the city’s scenic view. 



And although we were still pretty much full from the French toast, we had to stop by at this one traditional/classic restaurant famous for it’s bibimbap – apparently it is listed on 2017 Seoul Michelin Guide



목멱산방 – Mok Myuk San Bang 



It feels classic, with its location, architecture, interior design, the way the food served and how the people worked there looked classic as well. They have dishes that smells healthy as well. As it is famous for its bibimbap, we just had to try. They have 3 selections: regular, bulgogi, and beef tartar. We got the bulgogi one for KRW 9,000 

 After that, we walked some more through Myeong-Dong to get to the subway station 

Then I got to meet my lovely dongsaengs and explored Hongdae, with all of its Saturday night glory. It was filled with tons. I mean tons of people and street performances every a couple of steps. Our first stop was:

서울 트릭아이미술관 Seoul Trickeye Museum, Hongdae – Seoul, Mapo-gu, Hongik-ro 3-Gil, 20. Ticket KRW 15,000 (my friend bought it online for KRW 10,000) 


With 1 ticket, you can visit 2 exhibition and 1 carnival (paid playground, not really interesting)


After that we had to wait for our other friends to join us. So we stopped by at a coffee shop. 

Coffee Brown – Near Hongdae station exit 9

Too bad I didn’t take a picture of it’s modern-classic interior. But I did take a picture of my Kiwi Juice 😆

It was located on 2nd floor so it’s actually a really nice place to hang out and to see the bustling view of Hongdae.

After that, we went for the most glorious dinner ever: Gopchang. And the best of its kind.

부야스곱창/Booyas Gopchang –136-13 Eoulmadang-or, Seogyo-dong, Mapo-gu, Seoul

To put it into simple English, Gopchang is pork intestines. Sounds not so appetizing. And often time it will smell if not cooked right. But we went to a place people are raving about. And it was, gloriously yummy.

We ordered 통치즈곱창 (whole garlic, cheese, pork intestines, 순대/sundae/pork blood sausage in marinated sauce) added corn cheese and 알곱창 

I repeat, this was seriously good. We added Fried rice to finish off the meal

After that we had a small reunion/going through the memory lane. These friends I was with used to live in Vancouver. And one of our friend actually is visiting Korea from Vancouver as well. It was just mind blowing that we were sitting together at a cafe in Hongdae instead of somewhere in Vancouver.
My Mug Café – just below the gopchang restaurant 


Apparently a number of artists, including 2 PM Nickhun visited this small but cozy cafe. I really like the girl working there. She was friendly, witty and cool.


We stayed for way too long (too many things to talk about, catching up, and all that gists), we felt bad and order desserts

This made me think, maybe I should just live in Seoul. And that thought ended my night.